Собрание старых и новых песен Японии
«Собрание старых и новых песен Японии» («Кокинвакасю») принадлежит к общепризнанным шедеврам японской классики. Невозможно говорить об истории японской поэзии, не упомянув эту книгу. По словам Ки-но Цураюки, составителя антологии, «песни Японии… прорастают из семян сердец людских, обращаясь в бесчисленные листья слов». Изысканная, изящная поэтика, заключенная в строках «Кокинвакасю», описывает окружающий мир в смене времен года, любовное томление, краткий миг счастья перед разлукой… Темы «Кокинвакасю» волнуют и современного читателя, восприимчивого к красоте поэтического слова. В настоящем издании представлен полный перевод «Собрания песен», сделанный известным востоковедом Александром Аркадьевичем Долиным, а также его вводная статья и подробные комментарии. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
«В минуты музыки печальной…»
В обители грёз. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века
Время, бесстрашный художник…
Встречи у Серебряной Реки. Поэты эпохи Тан
Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков
Гусли, звените…
Двор чудес
«Для цели мы высокой созданы…» Поэзия декабристов
Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений
«Жемчужного дерева ветви из яшмы…» Китайская поэзия в переводах Льва Меньшикова
Золотой век русской поэзии
«И мы, как боги, мы, как дети…»
И повсюду космос. Избранные стихотворения и поэмы
Лепестки на ветру. Японская классическая поэзия VII–XVI веков в переводах Александра Долина
Лесной царь
Луна и Смерть
«Может, я не доживу…»
«Небо наш родимый дом…»
«Не верь разлукам, старина…»
Поздняя осень в Венеции
Скажи мне нет, скажи мне да…
Стихи и песни о любви
Стихотворения и баллады
Товарищ Сталин, вы большой ученый…
«То, что мы зовем душой…» Избранные стихотворения
Ты моей никогда не будешь…