Журнал «Иностранная литература» 2025 № 10
«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: Эдит Уортон. В полусне. Роман. Перевод с английского Александра Ливерганта Джордж Сантаяна. Сонеты I—XI. Перевод с английского и вступление Эдуарда Хвиловского Кристина Пери Росси. Рассказы. Перевод с испанского и вступление Марии Малинской Фернандо Соррентино. Три рассказа. Перевод с испанского Бориса Ковалева Хосе Доносо. Китай. Перевод с испанского Анны Ржевкиной Хорхе Вольпи. Откровение и полное недоумение. Вместо предисловия к книге «Бессонница Боливара: четыре несвоевременных соображения о Латинской Америке в XXI веке». Перевод с испанского Жанны Мальцевой и Екатерины Щелчковой и многое другое
Журнал «Иностранная литература» 2025 № 01
Журнал «Иностранная литература» 2025 № 02
Журнал «Иностранная литература» 2025 № 03
Журнал «Иностранная литература» 2025 № 04
Журнал «Иностранная литература» 2025 № 05
Журнал «Иностранная литература» 2025 № 06
Журнал «Иностранная литература» 2025 № 07
Журнал «Иностранная литература» 2025 № 08
Журнал «Иностранная литература» 2025 № 09
Журнал «Иностранная литература» 2025 № 11
Журнал «Иностранная литература» 2025 № 12