Том 3. Мы - на острове Сальткрока. Мадикен
Книги Астрид Линдгрен переведены на множество языков мира, а их герои знакомы буквально всему свету. В этом томе читатель встретится с забавными девчушками из Юнибаккена Мадикен и ее младшей сестренкой по прозвищу Пимс, а также веселыми ребятами с острова Сальткрока. Здесь же впервые на русском языке публикуется рассказ «Рождество в Смоланде давние-предавние дни» — последнее из опубликованных произведений писательницы. [collapse collapsed title=Содержание] Людмила Брауде. Их зовут Мадикен и Червен (предисловие), стр. 5-14 Астрид Линдгрен. Мадикен (повесть, перевод И. Стребловой). стр. 15-130 Астрид Линдгрен. Мадикен и Пимс из Юнибаккена (повесть, перевод И. Стребловой). стр. 131-292 Астрид Линдгрен. Мы — на острове Сальткрока (повесть, перевод Л. Брауде, Е. Паклиной). стр. 293-528 Астрид Линдгрен. Рождество в Смоланде в давние-предавние дни (рассказ, перевод Л. Брауде). стр. 529-536 Людмила Брауде. Примечания, стр. 537-537 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Первая и вторая повести из цикла о Мадикен, повесть из цикла «Сальткрок» и внецикловая повесть. Иллюстрация на обложке С.А. Григорьева, внутренние иллюстрации В. Еклериса. [/collapse]
Том 1. Пиппи Длинныйчулок
Том 1. Пиппи Длинныйчулок
Том 2. Карлссон, который живет на крыше
Том 2. Карлссон, который живет на крыше
Том 3. Мы - на острове Сальткрока. Мадикен
Том 4. Братья Львиное Сердце. Ронья, дочь разбойника. Мио, мой Мио!
Том 4. Братья Львиное Сердце. Ронья, дочь разбойника. Мио, мой Мио!
Том 5. Суперсыщик Калле Блумквист
Том 5. Суперсыщик Калле Блумквист
Том 6. Дети из Буллербю
Том 6. Дети из Буллербю
Том 7. Эмиль из Леннеберги
Том 7. Эмиль из Леннеберги
Том 8. Расмус-бродяга
Том 8. Расмус-бродяга
Том 9. Черстин и я
Том 9. Черстин и я
Кати в Америке
Кати в Италии
Кати в Париже
Том 10. Приключения Кати
Том 10. Приключения Кати