Русская дочь английского писателя. Сербские притчи
«И может быть, прав Йейтс, что эти два ритма сосуществуют одновременно – наша зима и наше лето, наша реальность и наше желание, наша бездомность и наше чувство дома, это – основа нашей личности, нашего внутреннего конфликта». Два вошедших в эту книгу романа Ксении Голубович рассказывают о разных полюсах ее биографии: первый – об отношениях с отчимом-англичанином, второй – с отцом-сербом. Художественное исследование семейных связей преломляется через тексты поэтов-модернистов – от Одена до Йейтса – и превращается в историю поиска национальной и культурной идентичности. Лондонские музеи, Москва 1990-х, послевоенный Белград… Перемещаясь между пространствами и эпохами, героиня книги пытается понять свое место внутри сложного переплетения исторических событий и частных судеб, своего и чужого, западноевропейского и славянского. Ксения Голубович – писатель, переводчик, культуролог, редактор, автор книги «Постмодерн в раю. O творчестве Ольги Седаковой» (2022).
Азиатская книга
Дуа за неверного
Заметки о чаепитии и землетрясениях. Избранная проза
Мальчики и другие
Некоронованные
Овидий-роман
От фонаря
О чем я думаю
Плавильная лодочка. Карагандинская повесть
Поэты и джентльмены. Роман-ранобэ
Разбирая огонь
Русская служба
Свидетельство
Синдром неизвестности. Рассказы
Элегии для N.