Обложка Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Авторы: Марк Твен
Оценка: 0,0
Cтраниц: 505
Год издания: 1961
Издательство: Художественная литература
О чем книга

Оформление художника  Е. Ганнушкина . [collapse collapsed title=Содержание] Рассказы, очерки Марк Твен.  Об искусстве рассказа  ( перевод   Б. Носика ), стр. 7-13 Марк Твен.  Когда кончаешь книгу...  ( перевод   И. Бернштейн ), стр. 14-15 Марк Твен.  Из «Лондонской таймс» за 1904 год  ( перевод   В. Лимановской ), стр. 16-27 Марк Твен.  Человек, который совратил Гедлиберг  ( перевод   Н. Волжиной ), стр. 28-83 Марк Твен.  Христианская наука  ( перевод   Т. Рузской ), стр. 84-103 Марк Твен.  Красный кружок  ( перевод   Н. Дехтеревой ), стр. 104-115 Марк Твен.  Две маленькие истории  ( перевод   Е. Коротковой ), стр. 116-127 Марк Твен.  Исправленные некрологи  ( перевод   Е. Элькинд ), стр. 128-131 Марк Твен.  Детектив с двойным прицелом  ( перевод   Н. Бать ), стр. 132-208 Марк Твен.  Пять даров жизни  ( перевод   С. Митиной ), стр. 209-211 Марк Твен.  Запоздавший русский паспорт  ( перевод   Е. Коротковой ), стр. 212-232 Марк Твен.  Пчела  ( перевод   Э. Шлосберг ), стр. 233-236 Марк Твен.  Наставление художникам  ( перевод   М. Литвиновой ), стр. 237-246 Марк Твен.  Сделка с Сатаной  ( перевод   М. Литвиновой ), стр. 247-257 Марк Твен.  Рассказ собаки  ( перевод   Н. Дехтеревой ), стр. 258-270 Марк Твен.  Наследство в тридцать тысяч долларов  ( перевод   Н. Бать ), стр. 271-306 Марк Твен.  Дневник Евы  ( перевод   Т. Озёрской ), стр. 307-327 Марк Твен.  Безвыходное положение  ( перевод   И. Бернштейн ), стр. 328-334 Марк Твен.  Бильярд  ( перевод   В. Лимановской ), стр. 335-335 Марк Твен.  Охота за коварной индейкой  ( перевод   В. Хинкиса ), стр. 336-339 Марк Твен.  Мораль и память  ( перевод   В. Хинкиса ), стр. 340-350 Марк Твен.  Представляя собравшимся доктора Ван-Дайка  ( перевод   В. Лимановской ), стр. 351-356 Марк Твен.  Путешествие капитана Стормфилда в рай  ( перевод   В. Лимановской ), стр. 357-441 Марк Твен.  Любознательная Бесси  ( перевод   А. Старцева ), стр. 412-415 Марк Твен.  Басня  ( перевод   Э. Боровика ), стр. 416-418 Публицистика Марк Твен.  Любопытная страничка истории  ( перевод   И. Бернштейн ), стр. 421-429 Марк Твен.  Литературные грехи Фенимора Купера  ( перевод   Л. Биндеман ), стр. 430-443 Марк Твен.  Моя первая ложь и как я из нее выпутался  ( перевод   А. Барановой ), стр. 444-454 Марк Твен.  С точки зрения кукурузной лепешки  ( перевод   А. Ильф ), стр. 455-460 Марк Твен.  Китай и Филиппины  ( перевод   Б. Носика ), стр. 461-461 Марк Твен.  Соединенные Линчующие Штаты  ( перевод   Т. Кудрявцевой ), стр. 462-471 Марк Твен.  О патриотизме  ( перевод   Е. Элькинд ), стр. 472-474 Марк Твен.  Человеку, Ходящему во Тьме  ( перевод   В. Лимановской ), стр. 475-494 Марк Твен.  Моим критикам-миссионерам  ( перевод   В. Лимановской ), стр. 495-515 Марк Твен.  В защиту генерала Фанстона  ( перевод   В. Лимановской ), стр. 516-531 Марк Твен.  Невероятное открытие доктора Лёба  ( перевод   В. Лимановской ), стр. 532-536 Марк Твен.  Дервиш и дерзкий незнакомец  ( перевод   В. Лимановской ), стр. 537-540 Марк Твен.  Доброе слово Сатаны  ( перевод   В. Лимановской ), стр. 541-542 Марк Твен.  Монолог царя  ( перевод   В. Лимановской ), стр. 543-549 Марк Твен.  Монолог короля Леопольда в защиту его владычества в Конго  ( перевод   В. Лимановской ), стр. 550-576 Марк Твен.  Военная молитва  ( перевод   Т. Кудрявцевой ), стр. 577-581 Марк Твен.  Русская республика  ( перевод   Б. Носика ), стр. 582-582 Марк Твен.  Библейские поучения и религиозная тактика  ( перевод   Э. Боровика ), стр. 583-588 Марк Твен.  Обучение грамоте  ( перевод   А. Старцева ), стр. 589-590 А. А. Елистратова. «Рассказы, очерки, публицистика» (статья), стр.593-599 М. Ф. Лорие. Комментарии (справочник), стр. 600-612 [/collapse] Примечание: Редактор перевода М. Лорие.  

Рецензии 0
Совместные чтения 0
Комментарии
0