Обложка Сказки для Каприны

Сказки для Каприны

Оценка: 0,0
Год издания: 2009
О чем книга

Прозрачные, будто сотканные из воздуха, напоенные поэзией сказки Мориса Карема полны мудрости, тонкого юмора и тоски по детству. Ведь только ребенок может поверить в то, что в пустой банке живут рыбки («Дедушка»), переезжающий из деревни в деревню балаган скрывает в себе невиданные чудеса («Ярмарка»), маленький деревянный Иисус может оживать и играть с одинокой девочкой («Эглантина»), а снеговик мечтает о настоящем, человеческом сердце («Снеговик»). Поэтическое мироощущение Мориса Карема и его уникальный дар рассказчика в полной мере воплотились в «Сказках для Каприны». Этот небольшой сборник, написанный в середине прошлого века, уже вошел в золотой фонд мировой детской литературы. Теперь мы представляем его русскоязычным читателям в переводе замечательного поэта, автора множества детских стихов Михаила Яснова. [collapse collapsed title=Содержание] Каприна 7 Дедушка 13 Волна и альбатрос 27 Ярмарка 39 Дьявольская герань 57 Волшебный шар 79 Эглантина 85 Похититель звезд 99 Снеговик 113 [/collapse] [collapse collapsed title=Библиографическое описание] Карем, Морис. Сказки для Каприны. Для среднего школьного возраста / Морис Карем. Перевел с фр. Михаил Яснов. Ил. Натальи Салиенко. — Москва: Детское издательство «Розовый жираф». 2009. — 132 с.: ил. ISBN 978-5-903497-21-8 [/collapse]  

Рецензии 0
Совместные чтения 0
Комментарии
0