Обложка Самгук саги. Т. III

Самгук саги. Т. III

Авторы: Ким Бусик
Жанры: История
Оценка: 0,0
Cтраниц: 690
Год издания: 2002
О чем книга

Издание завершает публикацию самого раннего памятника по истории Кореи — Самгук саги («Исторические записи трех государств», 1145 г.) выдающегося корейского историографа Ким Бусика. Летопись охватывает почти тысячелетний период истории страны— с I в. до н.э . до X в. н.э. Первый том («Летописи Силла», книги 1-12) вышел в 1959 г., второй том («Летописи Когурё», «Летописи Пэкче», «Хронологические таблицы», книги 13-31)— в 1995 г. Третий том включает «Разные описания», «Биографии» (книги 32-50). В Приложении содержатся аннотированные указатели, таблицы и карты Кореи периода трех государств и Объединенного Силла. Это первый в мировом корееведении полный комментированный перевод с ханмуна летописного свода на один из европейских языков — русский. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ: ] Л.Р . Концевич, М.Н . Пак. Предисловие 9 А.В. Соловьев. Место «Биографий» (Ёльчон) в «Исторических записях трех государств» Ким Бусика 21 САМГУК САГИ. (Исторические записи трех государств) Перевод РАЗНЫЕ ОПИСАНИЯ (Чапчи) Часть 1. Книга 32. Жертвоприношения. Музыка. Перевод Р.Ш. Джарылгасиновой 41 Часть 2. Книга 33. Цвета одежды. Повозки и конская упряжь. Посуда и утварь. Жилища. Перевод Р.Ш. Джарылгасиновой 53 Часть 3. Книга 34. География. I. [Силла]. Перевод Л.Р . Концевича 63 Часть 4. Книга 35. География. 2. [Силла]. Перевод Л.Р . Концевича 71 Часть 5. Книга 36. География. 3. [Силла]. Перевод Л.Р. Концевича 78 Часть 6. Книга 37. География. 4. [Когурё. Пэкче]. Перевод Л.Р . Концевича 84 Часть 7. Книга 38. Должности и чины. 1. Перевод СВ. Волкова 93 Часть 8. Книга 39. Должности и чины. 2. Перевод СВ. Волкова 103 Часть 9. Книга 40. Должности и чины. 3. Перевод СВ. Волкова 108 БИОГРАФИИ (Ёпьчон) Часть I. Книга 41. Ким Юсин. 1. Перевод В.М. Тихонова 120 Часть 2. Книга 42. Ким Юсин. 2. Перевод В.М. Тихонова 128 Часть 3. Книга 43. Ким Юсин. 3. Перевод В.М . Тихонова 135 Часть 4. Книга 44. Ыльчи Мундок. Кочхильбу. Кодо. Исабу. Ким Инмун . Ким Ян . Хыкчхи Санджи. Чан Бого . Садахам. Перевод А.В . Соловьева 142 Часть 5. Книга 45. Ыльпхасо. Ким Худжик.*Нокчин. Миру и *Юю. Мённим Даппу. Сок Уро. Пак Чесан. Квисан. Ондаль. Перевод А.В . Соловьева и А.Ф . Троцевич 154 Часть 6. Книга 46. Кансу. Чхве Чхивон. Соль Чхон . Перевод А.В . Соловьева и А.Ф . Троцевич 165 Часть 7. Книга 47. Хэрон . Сона . Чхвидо . Нульчхве. Соль Геду. Ким *Ёнъюн . Кванчхан. Ким Хымун. *Ёльги . Пирёнджа . Чукчук. Пхильбу. Кебэк. Перевод А.В . Соловьева и А.Ф. Троцевич 172 Часть 8. Книга 48. Хяндок. Сонгак. Сирхе. Мульгеджа. Учитель Пэккёль. Комгун. Кимсэн . Сольго. Преданная дочь Чиын. Госпожа Соль. Томи. Перевод А.В. Соловьева и А.Ф. Троцевич 183 Часть 9. Книга 49. Чхан Джори. Кэсомун . Перевод А.В. Соловьева 190 Часть 10. Книга 50. Кунъе. Кён Хвон <вкупе с сыновьями Сингомом, Ёнгомом, •Янгомом, Кымганом и зятем Ёнгк». Перевод А.В. Соловьева 194 [Список составителей Самгук саги]. Перевод СВ. Волкова и А.В . Соловьева 208 [Ким Году. Послесловие издателя] 210 КОММЕНТАРИИ 211 SUMMARY 328 ПРИЛОЖЕНИЯ ЛИТЕРАТУРА. СОСТ. Л.Р . Концевич (раздел 3 совместно с другими) 1. Общие справочные издания 333 2. Основные источники 334 А. Издания Самгук саги с аннотациями 334 1) Ксилографические издания 334 2) Издания Самгук саги подвижным металлическим шрифтом 335 3) Современные литографические, офсетные и типографские издания Самгук саги. Переводы и комментарии 336 4) Рукописные копии, списки 339 5) Индексы 340 Б. Другие корейские источники 340 3. Исследования 341 На русском языке 341 На западноевропейских языках 343 На корейском и японском языках 344 4. Литература к разделу «Разные описания: География» (книги 34-37) 348 1) Средневековые источники по исторической географии Кореи 348 2) Библиографические материалы по исторической топонимике Кореи 349 На корейском языке 349 На японском языке 357 На китайском языке 363 На русском языке 363 На западноевропейских языках 364 Указатель географических и этнических названий к разделу «Разные описания: География» (книги 34—37) с современными идентификациями. Сост. Л.Р. Концевич 366 Указатель имен, наименований, мифических персонажей и девизов царствований. Сост. И.Л . Концевич и Л.Р. Концевич 398 Таблицы: Таблица 1. Когурёские округа и уезды на территории Объединенного Силла («Разные описания: География», кн. 3S),имевшие другие названия. Сост. Л.Р. Концевич 414 Таблица 2. Пэкческие округа и уезды на территории Объединенного Силла («Разные описания: География», кн. 36), имевшие другие названия. Сост. Л.Р. Концевич 418 Таблица 3. Гражданские должности в Силла. Сост. СВ. Волков 420 Карты Кореи периода Трех государств и Объединенного Силла. Подготовлены А.В. Соловьевым и Л.Р . Концевичем 431 ТЕКСТ [1-217] Содержание [V-VI] Примечания к тексту [III-XVIII] [/collapse]

Рецензии 0
Совместные чтения 0
Комментарии
0