Голубой цветок и дьявол
В антологию вошли лучшие образцы немецкой классической «мистической» прозы, переводы которых выполнены В. Микушевичем — известным переводчиком и исследователем культуры Германии. Содержание: Владимир Микушевич. Пролог переводчика (статья), c. 5-8 Новалис. Генрих Фон Офтердинген (роман, перевод В. Микушевича), c. 11-120 Людвиг Тик. О продолжении романа "Генрих Фон Офтердинген" (эссе, перевод В. Микушевича), c. 121-128 Новалис. Гимны к ночи (цикл стихотворений, перевод В. Микушевича), c. 131-140 Новалис. Духовные песни (цикл стихотворений, перевод В. Микушевича), c. 143-158 Бонавентура. Ночные бдения (роман, перевод В. Микушевича), c. 161-244 Эрнст Теодор Амадей Гофман. Эликсиры сатаны (роман, перевод В. Микушевича), c. 247-474 Владимир Микушевич. Комментарии, c. 475-508
INFERNALIANA. Французская готическая проза XVIII–XIX веков
Ангел твой, Робинзон
Башни страха
Башня Волверден
Белый кот из Драмганниола
Бенедиктинское аббатство
Близкий друг
Джозеф Шеридан Ле Фаню и готическая традиция в английской литературе
Дом зла
Дом на могиле
Дом на Ястребином мысу
Дочь тьмы
Дядя Сайлас. История Бартрама-Хо
Живописец Шалкен
Завещание сквайра Тоби
Загадка Кондор-Хаус
Замок в Испании
Замок мрачных иллюзий
Зеленый чай
Как сэр Доминик продал душу дьяволу
Кармилла
Князь Тьмы
Копья летящего тень
Мемуары мертвеца
Мертвый причетник
Молот ведьмы
Наследство Крэгхолда
По эту сторону зла
Призрак Белой Дамы
Раненое сердце
Роман в лесу
Секрет Сабины Шпильрайн
Соколиный замок
Сыновья волка
Тайна Замка грифов
Тайна замка Грэнит-Фолли
Темный кипарис
Ужас острова Дункан
Хозяин Черной башни