Мэнцзы
В настоящем томе вниманию читателя предлагается полный русский перевод [b]Мэнцзы[/b], второго из двух важнейших памятников древнекитайской конфуцианской мысли, выполненный китаеведом классической школы В.С. Колоколовым (1896 — 1979), одним из самых больших знатоков китайского языка, классического и нового. Перевод, снабженный аннотированным индексом встречающихся в "Мэнцзы" имен, после смерти В.С. Колоколова много лет пролежал без движения. За это время положение с переводом на русский язык конфуцианской классики практически никак не изменилось. Поэтому предлагаемый перевод сохраняет свою актуальность как в общем плане, так и для образовательных целей — в России до сих пор все еще нет удовлетворительных пособий для изучения конфуцианской классики и конфуцианской мысли.
Главы о прозрении истины
Дневник эфемерной жизни
Дневник эфемерной жизни (с иллюстрациями)
Записки о поисках духов
Мекканские откровения
Простонародные рассказы, изданные в столице
Простонародные рассказы, изданные в столице
Тексты Кумрана
Род Рагху
Род Рагху
Предания об услышанных мольбах
Предания об услышанных мольбах
Макамы
Макамы (без иллюстраций)
Мэн-цзы
Баопу-цзы
Учение о карме
Китаб-и Йкан
Записи бесед Линь-цзи
Китаб ал-Харадж