О чем книга

[collapse collapsed title=Содержание] Джоэль Харрис. Братец Лис и Братец Кролик (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 5-9 Джоэль Харрис. Смоляное чучелко (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 9-13 Джоэль Харрис. Храбрый Братец Опоссум (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 13-16 Джоэль Харрис. Как Братец Кролик перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 16-18 Джоэль Харрис. Сказка про лошадь Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 19-24 Джоэль Харрис. Как Братец Кролик опять перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 24-28 Джоэль Харрис. Как Братец Сарыч перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 28-30 Джоэль Харрис. Как Братец Кролик выдоил Матушку Корову (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 31-35 Джоэль Харрис. В гостях у Матушки Мидоус (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 35-40 Джоэль Харрис. Неудача Братца Волка (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 41-44 Джоэль Харрис. Как повстречались Братец Лис и Братец Черепаха (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 45-48 Джоэль Харрис. Как Братец Волк попал в беду (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 48-53 Джоэль Харрис. Братец Лис и лягушки (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 53-55 Джоэль Харрис. Как Братец Лис охотился, а добыча досталась Братцу Кролику (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 55-58 Джоэль Харрис. Почему у Братца Опоссума голый хвост (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 58-60 Джоэль Харрис. Братец Кролик — рыболов (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 60-64 Джоэль Харрис. Как Братец Кролик управился с маслом (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 65-69 Джоэль Харрис. Как Братец Черепаха победил Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 70-74 Джоэль Харрис. Братец Кролик и Братец Воробушек (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 74-79 Джоэль Харрис. Корова Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 79-83 Джоэль Харрис. Сказка про маленьких крольчат (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 83-87 Джоэль Харрис. Братец Кролик и Братец Медведь (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 88-91 Джоэль Харрис. Братец Медведь и Сестрица Лягушка (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 92-96 Джоэль Харрис. Как Братец Кролик лишился хвоста (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 96-98 Джоэль Харрис. Как Братец Черепаха всех удивил (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 98-103 [/collapse]  

Рецензии 0
Совместные чтения 0
Комментарии
0