Обложка Не переводя дыхания

Не переводя дыхания

Оценка: 0,0
Cтраниц: 186
Год издания: 1935
Издательство: Советский писатель
О чем книга

Роман написан после путешествия писателя на Русский Север. Считался первым `советским` романом Эренбурга. Однако острый глаз и умение схватывать все очень быстро помогли автору в создании широкой панорамы Русского Севера. Книги писателя почти никогда не ограничиваются рамками сюжета. В романе (автор называет эту книгу повестью) о жизни и любви комсомольцев, о горе молодой женщины, потерявшей сразу и ребенка и веру в мужа, проступает нечто другое: мысли и переживания автора, берлинские костры, на которых жгли книги, парижская ночь фашистского мятежа, развалины Флоридсдорфа, тревога за будущее… В романе упоминаются более 170 действующих лиц, а также Архангельск, Холмогоры, Усть-Пинега, Котлас, Сольвычегодск, Сыктывкар, Великий Устюг, Нюксеница, Тотьма, Вологда. Рассказывается о разрушении Воскресенской церкви в Великом Устюге, утрате других замечательных памятников и др. Иллюстрация на обложке Д. Штеренберга. Сохранена оригинальная орфография.

Рецензии 0
Совместные чтения 0
Комментарии
0