Жуткие чудо-дети
В рубрике «В тени псевдонимов» напечатаны «Жуткие чудо-дети» Линды Квилт. «Сборник „правдивых историй“, — пишет в заметке „От переводчика“ Наталия Васильева, — вышел в свет в 2006 году в одном из ведущих немецких издательств „Ханзер“. Судя по указанию на титульном листе, книга эта — перевод с английского… Книга неизвестной писательницы была хорошо принята в Германии, выдержала второе издание, переведена на испанский, итальянский, французский, португальский и японский языки… На обложке английского издания книги… интригующе значится: „Линда Квилт, при некотором содействии Ханса Магнуса Энценсбергера“». Поэтому в разделе «Авторы номера» нет биографических сведений о писательнице-англичанке, зато есть — о ее немецком коллеге, хотя в своем коротком послесловии Ханс Магнус Энценсбергер (1929) в том, что касается его «содействия», последовательно уклончив.
Автобиография фальсификатора
Греческие оды и не только
«Дивный отрок» Томас Чаттертон — мистификатор par excellence
Записная книжка Музиля
Нат Тейт (1928–1960) — американский художник
Рассказы
Рассказы из книги «Посягая на авторство»
Смерть царя Кандавла
Стихи
Читать Павича — обманываться и верить…
Ямбы и эпиграммы неизвестного эллина