Портрет Найо Марш

Найо Марш

Страна: Новая Зеландия
Пол: Женский

[b]Найо Марш[/b] (Нейо, анг. Edith [b]Ngaio Marsh[/b]) Писательница, актриса, режиссер, драматург, продюсер, художница. Найо Марш родилась 23 апреля 1899 года в окрестностях Крисчерч, Новая Зеландия. Ее родители происходили из семей первых колонистов острова и были разносторонне образованными людьми; играли на сцене провинциального театра; сочиняли любительскую прозу. Они не достигли известности, но их увлечения получили развитие в многогранном таланте единственной дочери. Найо Марш стала не только одной из лучших детективных писательниц, но и актрисой, драматургом, режиссером и театральным продюсером, поэтессой и художницей. С 1910 по 1914 год Найо училась в колледже Св. Маргарет. Ее литературные способности проявились в детстве, она активно работала в школьном журнале. В это время возникает и ее интерес к театру, но, несмотря на склонность к литературе, в конце 1913 г. - начале 1914 г. Найо поступила в художественный колледж Кентерберийского университета и к концу обучения была названа одной из лучших учениц. Параллельно с учебой в колледже она брала уроки актерского мастерства в школе драмы и танца. В эти годы ее постигла личная трагедия – на полях первой мировой войны погиб ее молодой человек. (Неизвестно, в какой мере это событие повлияло на личную жизнь писательницы. Она провела ее в одиночестве. И это не могло не породить слухи о ее сексуальной ориентации. Крайне отрицательную роль в этом отношении сыграла книга новозеландского журналиста и писателя Стивена Элдред-Григга “Голубая кровь”. Однако серьезная критика указала Григгу на то, что “выбор в качестве главного героя столь любимого всеми образа предполагает наличие более точных исторических знаний. Ничто не оправдывает изображение ее как вялой и ленивой девицы из богемы с артистическими претензиями и лесбийскими наклонностями. Вряд ли это справедливо в отношении памяти о ней”.). После окончания колледжа Найо продолжала писать, публикуясь время от времени в местной газете “Сан”. Она предложила одну из пьес в “Шекспировский театр Аллана Уилки”. Пьесу не приняли, но предложили место актрисы в труппе. В течение двух лет (1919-20 гг.) Марш гастролировала с театром по Новой Зеландии и Австралии, затем некоторое время работала в театре комедии Розмари Риис. Как художница, Найо в 20-е годы выставлялась в составе новозеландского объединения “Группа”. $$author-portrait-32198-ngaio-marsh1.jpg$$ $$author-portrait-32198-ngaio-marsh2.jpg$$ В 1928 году по приглашению земляков (семья Род) Марш переехала в Англию, где в следующем году вместе с Таху Род открыла небольшой художественный салон на Найтсбридж в Лондоне. В 1932 году Найо вернулась в Новую Зеландию ухаживать за больной матерью, которая вскоре умерла. Она оставалась на родине до 1937 года, после чего вернулась в Англию, а затем на полгода отправилась в путешествие по странам Европы. К детективу Марш обратилась в самом начале 30-х, но первым опубликованным произведением стал роман 1934 года “Там лежал мертвец”, в котором появился главный серийный персонаж – инспектор (позднее суперинтендант) Родерик Аллейн. Образ Аллейна возник еще в 1931 году в результате наблюдений за английской светской и театральной жизнью. “Было бы притворством сказать, что я больна им. Это не так. Я совершенно без ума от него” - такими словами выразила писательница позже свое отношение к любимому персонажу. В 1977 году она опубликовала эссе “Рождение сыщика”, в котором подробно описала историю создания образа Аллейна. Во время путешествия по Европе Марш написала шестой детектив, в котором Родерик Аллейн познакомился с художницей Агатой Трой, ставшей в следующем романе (“Смерть в белом галстуке”) его женой и участницей многих расследований. Образ Агаты Трой во многом соответствовал Найо Марш. В годы второй мировой войны Марш работала на новозеландском транспортном узле Красного креста, а также в драматическом обществе Кентерберийского университета. Ее первой продюсерской работой стала постановка “Гамлета”. С 1944 по 1952 год Найо была продюсером театра Д. О'Коннора, а в 1949 году основала в Англии театр Британского содружества. Она вела театральную работу сразу в двух странах, а во время морских путешествий между ними писала детективы. В 1967 году университет Кентербери присвоил ее имя своему новому театру. В 1949 году Марш получила орден Британской империи, а в 1966 году ей было пожаловано дворянство и титул Дамы Ордена . В 1966 году Марш опубликовала автобиографию “Черный бук и нектар”, в 1981 году вышел новый, значительно расширенный вариант автобиографии. В этой книге Марш почти не упоминает о себе, как детективном писателе - она, прежде всего, ощущала себя театральным деятелем. Хотя местом постоянного жительства Найо Марш оставался родительский дом в окрестностях Крайстчерча и впервые в Великобританию она приехала в возрасте 33 лет, именно здесь она написала первый детективный роман, а каждую поездку сюда, всегда долгим морским путем, переживала как возвращение домой. В Лондоне Марш посещала заседания авторов Клуба детективов и в свой последний приезд в 1975 стала его членом (одновременно с Джоном Ле Карре). Найо Марш разрабатывала классический тип английского детектива, роман-загадку, изобретательностью сюжетов приближаясь к Aгате Кристи. Отличительная черта детективов новозеландской писательницы – их подчеркнутая театральность, что определило не только сюжетные ходы, но и перенос акцента с самого невероятного убийцы на самый невероятный способ убийства, с комедии нравов на драматизм действия. В детективной интриге и характерологии романов Марш проявилась ее изобретательность театрального постановщика, чувствующего драматургическую пружину конфликта. Она любит предпосылать повествованию список действующих лиц, нередко в порядке их появления действие начинать не с убийства (оно может произойти в середине и даже к концу романа), а с его ожидания и представления всех участников разыгрывающейся драмы, что, по ее словам, должно было показать, кто из них способен на преступление, какое и при каких обстоятельствах. Несмотря на огромную занятость в театре, Найо Марш находила время для создания множества пьес для радио и телевидения, сама принимала участие в радиопостановках. Уже при жизни она превратилась для земляков в живую легенду и стала, несомненно, самой значительной фигурой новозеландской культуры. Язык коренных обитателей Новой Зеландии – маори – судя по всему не богат лексически, но своей образностью может поспорить с самыми звучными поэтическими языками. Ngaio – “Цветущее дерево”, “Жучок”, “Отражение на воде”. “Что значит Найо? Я не знаю. Подобно множеству слов на языке маори оно имеет несколько значений…, и я не знаю, что имели в виду мои родители” – так говорила о значении своего имени Найо Марш, одна из самых ярких и последовательных представительниц “Золотого века” классического детектива. Найо Марш умерла 18 февраля 1982 года и похоронена у себя на родине, на церковном дворе в Маунт Пил. Ее последний роман “Сгущающийся свет”, объединивший темы театра и детектива, был издан посмертно. В 1978 году Американская ассоциация детективных писателей присвоила ей звание Гранд-Мастер. В доме писательницы открыт музей Найо Марш. По ее книгам снято несколько телефильмов. Детектив. Признание в любви , Ngaio Marsh (biography and bibliography) , Сайт о Dame Ngaio Marsh , Wikipedia , IMDb >Ngaio Marsh , Найо Марш на сайте Детективный метод. Библиография Series [b]Roderick Alleyn[/b] - [b]Родерик Аллейн[/b] 1934 – 1. A Man Lay Dead - Игра в убийство (Там лежал мертвец) 1935 – 2. Enter a Murderer - Убийца, ваш выход! (Убийца, на выход!) 1935 – 3. The Nursing Home Murder (in collaboration with Henry Jellett) - Убийство в частной лечебнице 1936 – 4. Death in Ecstasy - Смерть в экстазе 1937 – 5. Vintage Murder - Убийство в стиле винтаж 1938 – 6. Artists in Crime - Маэстро, вы - убийца! 1938 – 7. Death in a White Tie - Смерть в белом галстуке (Кто подслушал слоненка Госпела?) 1939 – 8. Overture to Death - Увертюра к смерти (Прелюдия к убийству ) 1940 – 9. Death at the Bar - Выпить и умереть (Убийство в баре) 1940 – 10. Death of a Peer (aka Surfeit of Lampreys) - Смерть пэра (Объевшись миногами; Смерть в лифте) 1941 – 11. Death and the Dancing Footman - Смерть и танцующий лакей 1943 – 12. Colour Scheme – Цветная схема (Заклятье древних Маори; Так убивать нечестно!) 1944 – 13. Died in the Wool - Убитая в овечьей шерсти 1947 – 14. Final Curtain - Занавес опускается (Последний занавес) 1949 – 15. A Wreath for Rivera (aka Swing, Brother, Swing) - Венок для Риверы (Убийство под аккомпанемент) 1951 – 16. Night at the Vulcan (aka Opening Night) - Премьера убийства (Ночь на вулкане; Премьера) 1953 – 17. Spinsters in Jeopardy (aka The Bride of Death) - Старые девы в опастности 1955 – 18. Scales of Justice - Форель и Фемида (Весы Фемиды) 1956 – 19. Death of a Fool (aka Off with His Head) - Снести ему голову! 1958 – 20. Singing in the Shrouds - Цветочный убийца (Песня под покровом ночи; Пение под покровом ночи; Ария с жемчугом) 1960 – 21. False Scent – Мнимая беспечность (Ложный след; Смерть в день рождения; Маньяк; Фальшивые духи) 1962 – 22. Hand in Glove - Рука в перчатке 1963 – 23. Dead Water - Источник соблазнов (Мертвая вода) 1966 – 24. Killer Dolphin (aka Death at the Dolphin) - Перчатка для смуглой леди (Дельфин-убийца; Убийство в театре «Дельфин») 1968 – 25. Clutch of Constables - На каждом шагу констебли 1968 – 26. When in Rome - Оказавшись в Риме (Убийство по-римски; Опасно быть туристом) 1972 – 27. Tied Up in Tinsel - Обманчивый блеск мишуры (В мишуре и блестках; Распутывая мишуру) 1974 – 28. Black As He's Painted - Чернее некуда (Чернее черного; Черный, как на портрете) 1976 – 29. Last Ditch - Последний рубеж 1978 – 30. A Grave Mistake - Роковая ошибка 1980 – 31. Photo Finish - Фотофиниш 1982 – 32. Light Thickens - Свет гаснет (Сгущающийся свет) [b]Collections[/b] 1989 - The Collected Short Fiction of Ngaio Marsh 1995 - Death On the Air: And Other Stories $$author-portrait-32198-ngaio-marsh4.jpg$$ $$author-portrait-32198-ngaio-marsh5.jpg$$ [b]Non fiction[/b] 1942 - New Zealand (with R. M. Burdon) 1946 - A Play Toward: A Note on Play Production 1948 - Play Production 1960 - Perspectives: The New Zealander and the visual arts 1964 - New Zealand: A Nation's Today Book 1965 - Black Beech and Honeydew - Черный бук и нектар [b]Anthologies [/b]containing stories by Ngaio Marsh 1981 - Great Tales of Mystery and Suspense [b]Пьесы[/b] 1962 - The Christmas Tree (опубликована) [b]Unpublished[/b] - Неопубликованые "[b]Little Housebound"[/b]; produced 1922, New Zealand. [b]"Exit Sir Derek"[/b], (with Henry Jellett); produced 1935, New Zealand. [b]"Surfeit of Lampreys"[/b], Marsh (with Owen B. Howell); produced 1950, UK. [b]"The Wyvern and Unicorn"[/b], produced 1955, New Zealand. This play was the basis for the libretto written by Marsh for the opera "A Unicorn for Christmas", produced 1962, New Zealand. [b]"False Scent"[/b] revised (with Eileen Mackay); produced 1961, UK. [b]"Sweet Mr. Shakespeare"[/b] (with Jonathan Elsom), produced 1976, New Zealand; Norwegian Television 1985 as "Gentle Master Shakespeare". [b]Roderick Alleyn Stories[/b]: 1936 - Death on the Air 1946 - I Can Find My Way Out 1974 - Chapter and Verse: The Little Copplestone Mystery 1978 - The Great Detectives. Roderick Alleyn. (ed. Otto Penzler, Boston) 1979 - Murderess Ink. Portrait of Troy (ed. Dilys Winn, New York) [b]Other Short Stories[/b]: 1953 - The Hand in the Sand 1972 - The Cupid Mirror 1973 - A Fool about Money 1979 - Morepork 1936 - Moonshine 1975 - Evil Liver (script of an episode of the series Crown Court by Granada Television Ltd; recorded in England in) 1959 - My Poor Boy [b]Книги о Найо Марш (Ngaio Marsh)[/b] 1972 - Julian Symons. Bloody Murder. 1991 - Margaret Lewis. Ngaio Marsh, A Life 1991 - K.S. McDorman. Ngaio Marsh 1995 - B.J. Rahn.The Woman and Her Work, Ngaio Marsh 1996 - Martin Seymour-Smith and Andrew C. Kimmens. World Authors 1900-1950: Ngaio Marsh 1996 - Carolyn Lidgard and Carole Acheson. Return to Black Beech 1997 - Stevan Eldred-Grigg. Blue Blood. 1998 - Margaret Lewis. Ngaio Marsh: A Life. 2007 - Jane Stafford. 'Marsh, Edith Ngaio 1895 - 1982'. Dictionary of New Zealand Biography. 2008 - Joanne Drayton . Ngaio Marsh: Her Life in Crime

Книги 73
Серии 14
Библиотека любовного и авантюрного романа 1
Зарубежный детектив (Молодая гвардия) 1
Золотой век английского детектива 27
Мир приключений (изд. Правда) 1
Родерик Аллейн 64
Обложка Игра в убийство Игра в убийство
Обложка Игра в убийство Игра в убийство
Обложка Убийца, ваш выход! Убийца, ваш выход!
Обложка Убийство в частной клинике Убийство в частной клинике
Обложка Убийство в частной лечебнице Убийство в частной лечебнице
Обложка Смерть в экстазе Смерть в экстазе
Обложка Убийство в стиле винтаж Убийство в стиле винтаж
Обложка Маэстро, вы - убийца! Маэстро, вы - убийца!
Обложка Смерть в белом галстуке Смерть в белом галстуке
Обложка Смерть после бала Смерть после бала
Обложка Увертюра к смерти Увертюра к смерти
Обложка Выпить и умереть Выпить и умереть
Обложка Семейка Лампри Семейка Лампри
Обложка Смерть пэра Смерть пэра
Обложка Смерть и танцующий лакей Смерть и танцующий лакей
Обложка Смерть и танцующий лакей Смерть и танцующий лакей
Обложка Танцующий лакей Танцующий лакей
Обложка Заклятье древних Маори Заклятье древних Маори
Обложка Цветная схема Цветная схема
Обложка Смерть в овечьей шерсти Смерть в овечьей шерсти
Обложка Убитая в овечьей шерсти Убитая в овечьей шерсти
Обложка Занавес опускается Занавес опускается
Обложка Последний занавес Последний занавес
Обложка Убийство под аккомпанемент Убийство под аккомпанемент
Обложка Премьера убийства Премьера убийства
Обложка Старые девы в опасности Старые девы в опасности
Обложка Весы Фемиды Весы Фемиды
Обложка Форель и Фемида Форель и Фемида
Обложка Снести ему голову Снести ему голову
Обложка Пение под покровом ночи Пение под покровом ночи
Обложка Смерть в день рождения Смерть в день рождения
Обложка Рука в перчатке Рука в перчатке
Обложка Источник соблазнов Источник соблазнов
Обложка Перчатка для смуглой леди Перчатка для смуглой леди
Обложка Смерть в театре «Дельфин» Смерть в театре «Дельфин»
Обложка На каждом шагу констебли На каждом шагу констебли
Обложка На каждом шагу констебли На каждом шагу констебли
Обложка Убийство по-римски Убийство по-римски
Обложка В мишуре и блестках В мишуре и блестках
Обложка Обманчивый блеск мишуры Обманчивый блеск мишуры
Обложка Чернее некуда Чернее некуда
Обложка Чернее чёрного Чернее чёрного
Обложка Последний рубеж Последний рубеж
Обложка Роковая ошибка Роковая ошибка
Обложка Фотофиниш Фотофиниш
Обложка Свет гаснет Свет гаснет
Обложка Тайна старого морга Тайна старого морга
Обложка Заклятие древних маори. Последний занавес Заклятие древних маори. Последний занавес
Обложка Занавес опускается [Форель и Фемида. Пение под покровом ночи. Занавес опускается] Занавес опускается [Форель и Фемида. Пение под покровом ночи. Занавес опускается]
Обложка Игра в убийство. На каждом шагу констебли Игра в убийство. На каждом шагу констебли
Обложка Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»
Обложка Однажды в Риме. Обманчивый блеск мишуры Однажды в Риме. Обманчивый блеск мишуры
Обложка Пение под покровом ночи. Мнимая беспечность Пение под покровом ночи. Мнимая беспечность
Обложка Последний рубеж. Роковая ошибка Последний рубеж. Роковая ошибка
Обложка Прелюдия к убийству. Смерть в баре Прелюдия к убийству. Смерть в баре
Обложка Семейка Лампри. Танцующий лакей Семейка Лампри. Танцующий лакей
Обложка Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке
Обложка Смерть в экстазе. Убийство в стиле винтаж Смерть в экстазе. Убийство в стиле винтаж
Обложка Старые девы в опасности. Снести ему голову! Старые девы в опасности. Снести ему голову!
Обложка Убийство в частной клинике. Смерть в овечьей шерсти Убийство в частной клинике. Смерть в овечьей шерсти
Обложка Убийство под аккомпанемент. Маэстро, вы – убийца! Убийство под аккомпанемент. Маэстро, вы – убийца!
Обложка Убийца, ваш выход! Премьера Убийца, ваш выход! Премьера
Обложка Фотофиниш. Свет гаснет Фотофиниш. Свет гаснет
Обложка Чернее черного. Весы Фемиды Чернее черного. Весы Фемиды
Эксклюзивная классика 1