Макс Фасмер
[img]https://author.today/content/2020/01/23/3abb615437d04223abc4620da64a0c42.jpg[/img] [B]Макс Фасмер[/B] (Max Julius Friedrich Vasmer, также Максимилиан Романович Фасмер , 5.02.1886 - 30.11.1962) - русский и немецкий лингвист, лексикограф, славист и балканист, иностранный член-корреспондент АН СССР, автор множества научных трудов по исследованию славянских языков, истории расселения славянских, балтийских, иранских, финно-угорских народов, изучению восточноевропейской антропонимии и топонимии, влияния славянских языков на албанский и др. Родился в купеческой семье российских немцев в Петербурге. В 1903 г. окончил классическую гимназию. С 1903 по 1907г. учился в Санкт-Петербургском университете, изучал сравнительное языкознание и славистику. совершил поездку в Грецию, где изучал местные диалекты, а также албанский язык. В 1906-1909 гг. - выпустил свою первую известную лексикографическую работу - «Греко-славянские этюды». С 1908 по 1910 г. обучался в университетах Кракова, Вены и Граца, защитил магистерскую диссертацию и получил должность приват-доцента в Санкт-Петербургском университете. С 1912 г. в должности профессора славянской филологии, индоевропейского и сравнительного языкознания преподавал на Высших женских Бестужевских курсах. В 1915 г. защитил докторскую диссертацию по филологии. В 1917-1918 - профессор по индоевропейскому языкознанию и славянской филологии на Филологическом факультете Саратовского университета, затем преподавал в Тартуском университете в должности ординарного профессора. В 1921 г. получил приглашение из Лейпцига, после чего переправил из России свою личную библиотеку, которую впоследствии предоставил в пользование германским славистам и использовал в своих работах. В 1921-1925 гг. занимал должность ординарного профессора историко-филологического отделения философского факультета Лейпцигского университета, работал на кафедре славянской филологии. В 1925 году переехал в Берлин, где издал ряд научных работ, в том числе 12 томов «Очерков славянской филологии и истории культуры» и 4 тома «Очерков исторической этнологии Восточной Европы». В 1925- 1945 гг. ординарный профессор Славянского института в Берлинском университете Фридриха-Вильгельма. В 1928 г. избран иностранным членом-корреспондентом по разряду лингвистики Отделения гуманитарных наук АН СССР. Выступал с лекциями в Лунде, Уппсале, Стокгольме, Колумбийском университете в Нью-Йорке, Софии, Будапеште, Бухаресте и Хельсинки. Во время войны спас своих польских коллег, освобождая их из концлагеря. В январе 1944 года в его дом попала фугасная бомба, библиотека и рукописи, включая картотеку для этимологического словаря, были уничтожены. Пришлось составлять картотеку заново. В 1946 году Славянский институт, оказался на территории Восточного Берлина. Из-за растущего политического конфликта, а также с целью лечения болезни глаз принял приглашение из Стокгольма. В 1947-1949 гг. - профессор Стокгольмского университета. В 1949-1956 гг. - ординарный профессор, заведующий кафедрой славистики Свободного университета в Западном Берлине. Там же в 1950 - 1958 в гейдельбергском университетском издательстве «Carl Winter» издал трёхтомный «Этимологический словарь русского языка». В 1956 и 1958 гг. посещал Москву в качестве участника Международного комитета славистов и IV Съезда славистов. 1961 - удостоен звания почётного доктора honoris causa философского факультета в Бонне. Умер в Западном Берлине, похоронен на кладбище евангелического прихода.
Этимологический словарь русского языка том 1