Вера Борисовна Полищук
[b]Вера Борисовна Полищук[/b] (27 февраля 1975 г.) — переводчик с английского, писательница (пишет книги для детей в соавторстве с Анастасией Бродоцкой под общим псевдонимом [b][url=http://flibusta.is/a/59364]Александра Егорушкина[/url][/b]), член Союза переводчиков России, кандидат филологических наук, диссертация по авторизованным переводам В.В. Набокова. Автор комментария к роману «Король, дама, валет» в полном собрании сочинений Набокова, статей о литературе и кино. В 1997 году закончила Санкт-Петербургский Государственный Университет по специальности филолог-русист. В 2000 году закончила аспирантуру Российского Государственного Педагогического Университета им. А.И. Герцена. С 2005 года по настоящее время — переводчик и рецензент в издательствах ЭКСМО» («Прайм-Еврознак»), «Азбука-классика» и «Лениздат». Занимается редактированием переводов с английского на русский. Опубликовала ряд критических рецензий на художественную литературу в журнале «Прочтение» (под псевдонимом [b]Вера Гастман[/b]) https://fantlab.ru/translator666
Библия актерского мастерства. Уникальное собрание тренингов по методикам величайших режиссеров
Актерский тренинг Михаила Чехова, сделавший звездами Мэрилин Монро, Джека Николсона, Харви Кейтеля, Брэда Питта, Аль Пачино, Роберта де Ниро и еще 165 обладателей премии «Оскар»
Книга актерского мастерства. Всеволод Мейерхольд
Настоящая принцесса и Бродячий Мостик
Настоящая принцесса и Летучий Корабль
Настоящая принцесса и Снежная Осень