Нет фото автора Кузьма Чорный

Кузьма Чорный

Страна: Беларусь
Пол: Мужской

[b]Кузьма Чорный[/b] (Кузьма Черный, Кузьма Чорны) - псевдоним [b]Николая Карловича Романо́вского[/b] (белор. Мікалай Карлавіч Раманоўскі) 11 (24) июня 1900, Борки, Минской губернии (ныне — Копыльский район Минской области) — 22 ноября 1944, Минск Советский белорусский писатель, драматург и переводчик. Член Союза писателей СССР (1934). Из бедной крестьянской семьи. Был в Красной армии. Один из организаторов литературного объединения "Узвышша". Черный выступил как представитель мелкобуржуазных слоев страны. Для раннего творчества Ч. (сб. рассказов "Апавяданьня", "Хвоі гавораць", романы "Сястре", "Зямля") характерен биологизм и психологический натурализм. Так, в романе "Зямля" Черный пытается показать, что в основе человеческой деятельности лежат "вечные" биологические законы, которым подчинена социальная жизнь людей деревни. Дальнейшая эволюция творчества Черного представляет процесс радикальной идеологической перестройки. Последняя повесть Ч. ("Бацькаущына" — одно из лучших произведений современной белорусской литературы) пронизана активным пролетарским интернационализмом. Тема повести — Советский Союз как родина мирового пролетариата. На рус. яз.: "Хвои говорят" (ГИХЛ, 1931), отдельные рассказы в сб. "Просторы" (Минск, 1927), "Соки целины" (М., 1929).

Книги 38
Обложка Буланы Буланы
Обложка Буры (на белорусском языке) Буры (на белорусском языке)
Обложка Быльнiкавы межы (на белорусском языке) Быльнiкавы межы (на белорусском языке)
Обложка Бяздонне (на белорусском языке) Бяздонне (на белорусском языке)
Обложка Вераснёвыя ночы Вераснёвыя ночы
Обложка Веснавыя дарогi (на белорусском языке) Веснавыя дарогi (на белорусском языке)
Обложка Вечар (на белорусском языке) Вечар (на белорусском языке)
Обложка Вялiкае сэрца Вялiкае сэрца
Обложка Дзённік Дзённік
Обложка Лiст Якуба Малькевiча (на белорусском языке) Лiст Якуба Малькевiча (на белорусском языке)
Обложка Макаркавых Волька (на белорусском языке) Макаркавых Волька (на белорусском языке)
Обложка Маленькая жанчына (на белорусском языке) Маленькая жанчына (на белорусском языке)
Обложка Маё дзела цялячае (на белорусском языке) Маё дзела цялячае (на белорусском языке)
Обложка Млечный Путь. Избранная проза Млечный Путь. Избранная проза
Обложка Мураваны скляпок Мураваны скляпок
Обложка Мяшчане ў густой пары (на белорусском языке) Мяшчане ў густой пары (на белорусском языке)
Обложка На беразе (на белорусском языке) На беразе (на белорусском языке)
Обложка На папялiшчы (на белорусском языке) На папялiшчы (на белорусском языке)
Обложка На пыльнай дарозе (на белорусском языке) На пыльнай дарозе (на белорусском языке)
Обложка Настенька Настенька
Обложка Настенька Настенька
Обложка Начлег у вёсцы Сiнегах (на белорусском языке) Начлег у вёсцы Сiнегах (на белорусском языке)
Обложка Не пi густога чаю (на белорусском языке) Не пi густога чаю (на белорусском языке)
Обложка Небеларуская мова ў беларускай лiтаратуры Небеларуская мова ў беларускай лiтаратуры
Обложка Ноч пры дарозе Ноч пры дарозе
Обложка Па дарозе (на белорусском языке) Па дарозе (на белорусском языке)
Обложка Пачуццi Пачуццi
Обложка Прасторны дом (на белорусском языке) Прасторны дом (на белорусском языке)
Обложка Радасць жанчыны (на белорусском языке) Радасць жанчыны (на белорусском языке)
Обложка Семнаццаць год Семнаццаць год
Обложка Слуцкiя сурвэты Слуцкiя сурвэты
Обложка Справа Вiктара Лукашэвiча Справа Вiктара Лукашэвiча
Обложка Срэбра жыцця (на белорусском языке) Срэбра жыцця (на белорусском языке)
Обложка Трагедыя майго настаўнiка (на белорусском языке) Трагедыя майго настаўнiка (на белорусском языке)
Обложка Третье поколение Третье поколение
Обложка Хвоі гавораць Хвоі гавораць
Серии 4
Антология советской литературы 1
БВЛ. Серия третья 1
Беларускі Кнігазбор 1
Библиотека всемирной литературы (Художественная литература) 1